登飞来峰的原文及翻译

小学生扩展古诗80首:登飞来峰
登飞来峰 宋 王安石 原文: 飞来山上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升。 不畏浮云遮望眼, 自(只)缘身在最高层。 译文: 飞来峰上耸立着极高的宝塔, 我听说鸡叫时可以看见太阳升起。 不怕会有浮云遮住了远望的视线, 只因为人已经站在山的最高峰。 【注释】 全诗解释: 【飞来峰】即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。 【千寻】古以八尺为一寻,形容高。 【不畏】反用李白《登金陵凤凰台》“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”句意。 【浮云】浮云:暗喻奸佞的小人。汉陆贾《新语》:“邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。”唐李白《登金陵凤凰台》:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。” 【 缘 】因为。 【最高层】:最高处。 【写作背景】 《登飞来峰》为王安石30岁时所作。皇佑二年(1050)夏,他在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下此诗。这首诗是他初涉宦海之作。此时年少气盛,抱负不凡,正好借登飞来峰发抒胸臆,寄托壮怀,可看作万言书的先声,实行新法的前奏。

以上就是与登飞来峰以及登飞来峰王安石翻译的相关内容,也是关于登飞来峰的原文及翻译的分享。看完登飞来峰一文后,希望这对大家有所帮助!